dselection.ru

Кофе по-итальянски — секреты приготовления. Основные типы итальянского кофе и кофейных напитков

Кофе в Италии – не просто напиток, а настоящая религия. Эта страна подарила миру эспрессо и капучино, а некоторые кофейные бренды работают с конца XIX века по сей день. Многие из известных марок итальянского кофе доступны по всему миру, в том числе и в России. Представляем вам 17 названий, на которые вы можете ориентироваться, выбирая качественные зёрна или молотый кофе из Италии.

Bristot

Bristot – кофейный бренд, основанный в 1919 году в городе Беллуно. Это одна из старейших кофейных компаний Италии, поэтому её деятельность во многом повлияла на «лицо» и вкус современного итальянского кофе.

Costadoro

Бренд Costadoro был основан в Турине в 1890 году. Сегодня это не просто один из лидеров в области, это одна из крупнейших компаний в северной Италии. 35% кофе, производимого Costadoro, идёт на экспорт.

Danesi

Компания основана Альфредо Данези в Риме в 1905 году. Сегодня под маркой Danesi выпускаются оригинальные купажи, включающие кофейные зёрна с полутора десятка плантаций всего мира.

Diemme

Марка Diemme была основана в Падуе, что недалеко от Венеции, в 1927 году. В настоящее время бренд производит кофейные купажи из высококачественной 100% арабики с лучших плантаций мира.

Illy

Бренд премиум-класса, основанный в городе Триесте в 1933 году Франческо Илли, итальянцем венгерского происхождения. Для производства кофе компания использует сорта арабики, выращенные в разных уголках мира, включая Африку, Америку, Индию.

Jolly

Марка кофе из Флоренции, основанная в 1953 году. Считается одним из лучших кофе для приготовления классического итальянского эспрессо.

Kimbo

Kimbo называют маркой №2 для приготовления лучшего эспрессо. Его история началась после основания в 1963 году компании Cafè do Brasil, производящей кофе этого бренда. Если вы слышали о том, что неаполитанский – это лучший кофе в Италии, тогда вы должны знать и о том, что Kimbo – марка из Неаполя, города с наиболее развитой в стране кофейной культурой.

Brasiliana

История марки началась в 1966 году в Триесте, после того как Дионисо Баццара основал компанию La Brasiliana-Industria Triestina del Caffè. Сегодня Brasiliana производит кофе из сортов арабика и робуста, придерживаясь процесса медленной обжарки зёрен.

Manaresi

Бренд Manaresi существует с 1898 года, он основан во Флоренции. Сегодня мастера Manaresi соблюдают обжарочные традиции, которые были разработаны ещё в позапрошлом веке.

Mauro

Название этого кофейного бренда связано с именем Деметрио Мауро. В 1936 году он из родной провинции Реджо Калабрия приехал в Африку, где открыл туристическое агентство. После войны у него появилась новая страсть – кофе, которой он посвятил всю свою жизнь, основав в 1949 году бренд Mauro.

Mokaflor

Семейное предприятие Mokaflor работает во Флоренции с 1950 года. В обжарочный цех Mokaflor поступают зёрна с плантаций Мексики, Гватемалы, Бразилии, Индии, Эфиопии, Явы, Ямайки, Пуэрто-Рико, Гавайских островов и других уголков планеты.

Lavazza

Безусловный номер один среди итальянских кофе по своей массовой известности во всём мире. Марка основана в 1895 году? И её история началась с момента, когда Луиджи Лавацца открыл магазин Lavazza в Турине. Сегодня штаб-квартира компании располагается в Пьемонте.

Moak

Сицилийская марка кофе, основанная в городе Модика в 1967 году.

Mokarabia

Кофейный бренд из Милана, основанный в 1950 году.

Pellini

Кофе Pellini — cемейное дело: марка основана братьями Пеллини в Вероне в 1922 году. Сегодня это один из лучших брендов итальянского кофе благодаря многолетней истории, на протяжение которой процесс производства постоянно совершенствовался, и строжайшему контролю технологий. Pellini поставляет кофе в лучшие рестораны и отели, продаёт в розницу кофе в зёрнах, молотый и в капсулах во всём мире.

Segafredo Zanetti Espresso

Компания основана в Болонье в 1973 году. Segafredo Zanetti Espresso продаёт кофе для приготовления дома и поставляет продукцию для профессионального использования – в отели, кофейни, рестораны, его франшизы работают во всём мире.

Caffè Vergnano 1882

Ещё одна старейшая кофейная компания, основанная в 1882 году в Кьери, недалеко от Турина. К настоящему времени марка выросла не просто в крупного производителя кофе. По всей Италии, преимущественно на Севере, работают кофейни «Caffè Vergnano 1882», бренд предлагает широкий ассортимент кофе, в том числе в капсулах, кофемашины и даже чай.

27.07.2017 03:42

Я очень рад, что все больше друзей, кли-ентов и читателей начинают присылать мне всякие занима-тельные истории о кофе.

Дело было так. Во время первой поездки в Италию Игорь со своим коллегой попал в Милан. Как это часто делают опытные путешественники, дру-зья решили покинуть кишащую туристами центральную часть города и заехать в типичный миланский райончик - просто чтоб попить там кофейку.

Сели они в метро, ехали долго, и когда все городские зоны метрополитена уже закончились, вышли где-то на окраине и зашли в ближайший бар.


За стойкой стоял бариста (в лучших традициях Италии - пожилой дядечка), которому они заказали эспрессо (сказав «Espresso») и кофелатте (произнеся его как «Latte»).

Воспитанные неитальянскими кофейными реалиями, ребята полагали, что модного словечка «Latte» будет достаточно для заказа кофе с молоком.

Но когда по их заказу бариста принес чашечку эспрессо (ок) и (не ок) - Игорь напрягся.


С итальянским у них было слабовато, английского дядеч-ка не понимал, а на жестах обе стороны полагали, что каждая из них права. Наши - потому, что они заказали кофе с молоком, а не просто молоко. А дядечка - потому, что абсолютно правильно выполнил их заказ.

Д рузья, напоминаю тем, кто владеет итальянским не так хорошо, как хотелось бы: слово «LATTE» в итальянском языке (с ударением на первый слог - «лАтте») означает всего лишь «МОЛОКО», и никаких разночтений здесь быть не может!


А «кофелатте» в Италии звучит (неизменно и безоговорочно) как «».


Если бы Игорь хотя бы озвучил слово «latte» с американизированным ударени-ем на последний слог - «латтЭ» - возможно, дядечка заподозрил бы в нем иностранца и что-то уточнил. А так он выполнил пожелание клиента на 100%.

Дальше произошло небольшое чудо: понимая, что недо-разумение - налицо, к ребятам подошла какая-то женщина. Как оказалось, по роду деятельности она являлась женой хозяина бара, а по национальности (о, счастье!) - украинкой.

Разобравшись, женщина все поставила на свои места, и парни получили желанный кофелатте с миланской окраины. А в придачу еще и бесплатный урок итальянского кофейного языка.


Это далеко не единственная история на тему кофейно-молочных недоразумений, которые мне попадались. Даже одна из моих коллег, профессионально занимающаяся кофе с самого становления у нас рынка эспрессо, когда-то попала так впросак.

Зайдя в дождливую погоду в итальянский барчик возле Венеции, она попросила бармена «латте». Точно так же, как и в предыдущей истории, он принес ей стакан молока , а после ее недоуменного вопроса «Я вроде кофе просила?..» ответил: «Нет, ты же молоко заказала?! Я тебе его еще подогрел, чтоб ты согрелась - на улице ведь дождь и прохладно...»

Как известно, кофейные гурманы ведут постоянные споры на тему того, как же правильно произносить название кофейного напитка с молоком - «лАттэ» или «латтЭ»?


Фактически за пределами Италии это слово можно произносить и так, и так, ведь оба варианта - это просто разные пути распространения по миру итальянского выражения «caffè latte» (кофе с молоком): «лАтте» - хоть и укороченный, но все же оригинальный вариант итальянского произношения, а «латтЭ» - его английско-американская версия, далее заимствованная другими языками.

Англосаксы трансформировали это слово под себя, потому что в романских языках для кофе с молоком имеются собственные варианты названий: у французов «café au lait», у испанцев «café con leche».

Такой лингвистический феномен носит название «гиперчужеродность » (hyperforeignism) - чрезмерное увлечение иностранными словами. Его еще называют «попыткой быть бо"льшим иностранцем, чем сами иностранцы» (что, собственно говоря, свойственно и нам).

И уже позднее «latte» перекочевало в славянские языки, но не напрямую из Италии, а через англо-американцев, в последние годы поднявших кофейную моду на новую высоту.

Таким же образом в наш язык (да и в английский тоже) попало, например, слово «пармезан», в итальянском оригинале звучащее как «parmigiano» («пармиджьяно» = «пармский, из Пармы»), но благодаря французскому языку, в котором «пармский» звучит как «parmesan», мы говорим «пармезан».


Но если в случае с сыром хотя бы нет двусмысленности, то с «latte» проблема явно больше - из-за того, что это слово в итальянском языке имеет абсолютно другое значение - «молоко».

Причем акцент над последней гласной буквой в этом слове (означающий открытый или закрытый звук) англичане и американцы ставят и так, и так: то «latté », то «lattè ». В итальянском исходнике этого акцента нет и в помине, он ставится только в слове «кофе» - «caffè » («caffè latte»).

Мало того, калька была сделана неточно и с технической точки зрения: словом «латте» по миру стали называть даже не чистый итальянский «кофелатте», а его «макьято»-версию.

«Latte macchiato», в отличие от обычного «caffè latte», подается в прозрачном бокале. И эспрессо в него добавляется не ДО, а ПОСЛЕ наливания молока. Из-за вливания кофе на поверхности белоснежно-молочной пены остается небольшое коричневое пятнышко (по-итальянски «macchia»), оправдывая тем самым название напитка.


В прозрачной посуде и с образовавшимися слоями «latte macchiato» выглядит намного красивее и моднее своего исходника - возможно, поэтому он смог так быстро завоевать мир (и как напиток, и как термин).

А дальше понеслась... Словом «латте» сейчас называют все что угодно - и «matcha latte» (содержащий не кофе, а японский зеленый чай матча), и массу других вариантов - таких, как латте из свеклы, латте из грибов и даже латте из водорослей.

Интересно, что в итальянском языке правильным написанием «кофелатте» является и раздельное «caffè latte», и слитное «caffelatte», и даже «caffellatte» - с двумя «l» (с точки зрения итальянского языка удвоение здесь даже более правильно).


Повторюсь, в поездках по миру вы можете говорить так, как вам больше по душе. Лично я предпочитаю оригинальную версию - «caffelatte» или, на крайний случай «лАтте», но не «латтЭ» - просто потому, что считаю это некорректным по отношению к итальянскому языку.

И опять-таки, в самой Италии никогда не говорят ни «лАттэ», ни «латтЭ». Несмотря на то, что в туристических местах страны бармены уже знают эту специфику и могут все-таки исполнить ваш заказ, итальянец так никогда не скажет. Да и пьют там намного чаще капучино, ведь хорошо взбитое молоко в нем все-таки мягче и приятнее просто добавленного молока в кафелАтте.

Так что, если, пребывая в Италии, вы захотите кофе с молоком - заказывайте так, как это делают сами итальянцы - произнося слово полностью: «Un caffelAtte, per favore ».

Именно так, и никаких сокращений, иначе ваша кофейная «модность» может закончиться тем же, что и у моих знакомых - вам принесут стакан обычного молока...

by Сергей Реминный. Кофейный эксперт. Блог о кофе

Италия – один их европейских лидеров по потреблению кофе. В каждом городе, даже в каждой семье, есть свой излюбленный рецепт приготовления этого напитка. Поэтому под названием «кофе по-итальянски» мирно уживаются около половины дюжины рецептов приготовления кофейных напитков. Технология их приготовления частично зависит от выбранного рецепта, однако общие правила едины.

Правила заваривания кофе

Первая кофеварка для заваривания кофе, получившего название «экспрессо», была изобретена в Италии, и сегодня часто за основу кофейных напитков берется кофе экспрессо. Однако во многих семьях кофе продолжают варить в джезве или небольшой кастрюльке с толстым дном и длиной ручкой. Разумеется, вкус готового напитка будет зависеть от способа приготовления, однако основной отпечаток на него откладывает соблюдение или несоблюдение нескольких правил заваривания кофе.

  • Использовать можно только натуральный кофе, растворимый не имеет такого выраженного аромата, да и вкус у него несколько иной.
  • Хранить кофе следует в зернах, измельчая перед тем, как приступать к завариванию. Иначе эфиры, придающие напитку характерный аромат, частично улетучатся.
  • При варке кофе на плите нельзя позволять ему кипеть.
  • Перед тем, как разливать кофе по чашкам и использовать для приготовления кофейных коктейлей, его необходимо процедить.

Зная эти правила, можно выбирать рецепт и приступать к приготовлению кофе по-итальянски.

Кофе по-итальянски на молоке

  • кофе молотый – 12 г;
  • молоко – 0,4 л.

Способ приготовления:

  1. Засыпьте кофе в турку или подходящую по размеру кастрюлю. Залейте молоком.
  2. Поставьте на медленном огне, дождитесь, пока напиток начнет закипать.
  3. Снимите с огня, дайте кофе настояться под крышкой в течение пары минут.
  4. Профильтруйте напиток и разлейте по чашкам.

К кофе, сваренном на молоке, итальянцы почти всегда подают сахар – его гости добавляют в чашку, ориентируясь на собственный вкус, некоторые пьют несладкий.

Ледяной кофе по-итальянски (Caffe freddo)

  • черный кофе – 0,24 л;
  • сахар – 20 г;
  • сливки – 20 мл;
  • лед – по вкусу;
  • кофейный или сливочный ликер (не обязательно, но желательно) – 20 мл.

Способ приготовления:

  1. Приготовьте черный кофе привычным для вас способом. Процедите его. Смешайте с сахаром, добившись полного его растворения в напитке и поставьте в прохладное место, чтобы кофе остыл.
  2. Когда кофе станет холодным, смешайте его с охлажденными сливками и ликером.
  3. Взбейте полученную смесь миксером и наполните ей бокалы.
  4. В каждый бокал положите по паре-тройке кубиков льда.

Такой напиток подается холодным, сразу после его приготовления.

Капучино по-итальянски

  • черный кофе – 0,24 л;
  • молоко – 120 мл;
  • корица – две щепоти;
  • сахар — по вкусу.

Способ приготовления:

  1. Сварите черный кофе по своему любимому рецепту, можно с сахаром. Процедите его и разлейте горячим по чашкам.
  2. Взбейте молоко в пену. Это можно сделать в кофеашине на пару или на плите, подогревая молоко и одновременно взбивая его миксером, пока пузырьки перестанут быть крупными.
  3. Покройте молочной пеной кофе. Посыпьте корицей.

Подавать такой кофе лучше всего с печеньем.

Взбитый кофе с граппой и мятой

  • черный кофе – 120 г;
  • граппа — 20 мл;
  • колотый лед – 20 г;
  • сахар – 5 г;
  • мята – 1 листик.

Способ приготовления:

  1. Сварите кофе, процедите, если в этом есть необходимость, остудите.
  2. Смешайте с сахаром, граппой и колотым льдом. Взбейте в миксере до образования пены.
  3. Налейте в бокал, украсьте листиком мяты.

Получается очень необычный прохладительный коктейль, которому граппа придает чисто итальянские нотки.

Кофе «Амаретто»

  • черный кофе – 120 мл;
  • ликер «Амаретто» — 20 мл;
  • ликер «Самбука» — 20 мл;
  • взбитые сливки – по вкусу.

Способ приготовления:

  1. Приготовьте кофе. Если вы варили его в турке, процедите.
  2. В чашке смешайте ликеры.
  3. Влейте в чашку с ликерами кофе.
  4. Украсьте взбитыми сливками.

Подавать этот напиток можно как в чашке, так и в айриш-бокале.

Кофе Vienesse

  • экспрессо – 0,24 л;
  • сливки – 100 мл;
  • шоколад – 50 г;
  • сахар – по вкусу;
  • какао-порошок – 2 г;
  • корица молотая – 2 г.

Способ приготовления:

  1. Смешайте шоколад с 30 мл сливок и растопите его на водяной бане. Распределите шоколадный крем по двум чашкам.
  2. Влейте в чашки свежеприготовленный экспрессо, смешав его предварительно с сахаром по вкусу.
  3. Взбейте оставшиеся сливки и украсьте ими кофе.
  4. Посыпьте сверху какао и корицей.

Такой нежный напиток особенно понравится дамам.

Кофе «Гальяно»

  • черный кофе – 120 мл;
  • взбитые сливки – 120 мл;
  • ликер «Гальяно» (на травах и ягодах) – 15 мл.

Способ приготовления:

  1. Влейте в чашку горячий кофе.
  2. Сливки смешайте с ликером и хорошо взбейте.
  3. Выложите сливки на кофе.

Аромат и вкус этого кофейного напитка по-настоящему уникальны.

Кофе по-итальянски – это палитра вкусов, из которых сложно выбрать какой-то один.

У жителей Италии к кофе особое отношение, поскольку для них это божественный напиток. Вообще итальянцы очень трепетно относятся к процессу приготовления кофе соблюдая все тонкости традиций и передавая их из поколения в поколение. Кроме этого, почти у каждой семьи имеются свои секреты по составлению купажей и обжарке зерен.

Кофе и Италия – это две неразделимые вещи. Кто хотя бы раз бывал в этой удивительной стране обязательно пробовал чудесный итальянский кофе. Его ассортимент настолько большой, что ни одна другая нация не знает и половины из этого перечня. Итальянцы употребляют напиток всегда и везде и в зависимости от настроения выбирают тот или иной сорт. Так, например, эспрессо предпочитают по утрам, нежный капучино в обеденное время, лате с десертом – в прохладный вечер. В качестве добавок используется большой список самых различных ингредиентов, начиная с молока и заканчивая специями. Пожалуй, ни одна страна не способна похвастаться столь широким ассортиментом кофейного меню.

Экскурс в историю

В конце 16 века одним итальянским ученым было написано множество статьей о положительных свойствах кофе. В ответ данным продуктом заинтересовалось большое количество людей, а в последующем этот чудо-напиток стали продавать в качестве лекарственного средства. В то время даже папа римский одобрил продажу кофе, а это явилось отличным толчком к его распространению по Европе и не только. Но данное лекарство имело один единственный минус – доступность исключительно богатому слою населения.

В последующем кофе стало доступным и среднему классу, благодаря тому, что его стали выращивать в американских колониях. С того времени итальянцы вплотную занялись вопросом изготовления напитка, каждый раз создавая новые вкусы. В середине 17 века в Италии открылась первая кофейня, она полюбилась многим, поэтому открывать подобные заведения стали один за другим. Некоторые из кофеен работают по настоящее время. В начале 20 века была создана и запатентована автоматическая кофеварка, предназначенная для . Благодаря данному изобретению кофе приобрело мировую славу. К концу 20 века был открыт Национальный институт эспрессо. Он ведет контроль по исполнению всех имеющихся стандартов.

Для итальянцев эспрессо – это традиционная разновидность кофе, играющее огромную роль в жизни каждого. Аромат и вкус просто удивительны и с каждым новым глотком вы погружаетесь в сказочный мир и просто забываете обо всем. Пенка эспрессо имеет золотистый цвет, она должна целиком покрывать поверхность чашечки. Подают напиток в чашке, имеющей толстое дно и объемом около 75 мл. По своей форме чашка напоминает эллипс. Качественно сварить эспрессо под силу не каждому, зато в Италии его умеют варить практически все.

Видео: Perfetto! Секреты итальянского кофе с Леонидом Парфеновым

Разновидности итальянского кофе

  • эспресо Романо, переводится как «римский» - это кофе с лимоном. Готовый напиток украшают присыпкой из лимона.
  • макиато – достаточно крепкий эспрессо с каплей (10 мл) молока (70-80 С), взбитого до пенообразного состояния
  • скьюмато – эспрессо с порцией охлажденного молока взбитого до состояния пены
  • лунго – переводится как «длинный» - это эспрессо с большим объемом воды. Обычно к Лунго подают небольшой чайник с водой (70-80 С), что позволяет каждому регулировать свою «длину» употребления напитка.
  • американо – традиционный эспрессо с кипятком, в случае с холодным американо используется лед или охлажденная вода.
  • ристретто –очень концентрированный напиток, способный пробудить абсолютно каждого. Разовая порция 30 мл, кофе преподносят вместе с кружкой прохладной воды. Ее необходимо выпить перед тем как приступить к «чаепитию» ристретто. По сравнению с эспрессо кофеина в нем в разы меньше. Местные жители утверждают, что только у них можно испробовать действительно подлинный ристретто.
  • корретто – эспрессо с добавлением алкоголя около 20 мл (вино, ликер, виски, грапп). В каждой местности в корретто добавляется фирменный алкоголь.
  • Ночьолла – напиток со взбитыми сливками и десертным кремом с мелко нарезанными орехами.
  • фрапучино – готовится из молока комнатной температуры, кофе, сливок взбитых, карамельного сиропа. Употребляют в холодном виде.
  • капучино – кофе с молоком, является весьма популярным. Молоко перед тем как добавить в кофе тщательно взбивают. Употребляют капучино на завтрак и обед.
  • ингьяччо – напиток со льдом, прекрасно освежает в знойный летний день.
  • шейкерато – состав: кофе, лед. Эти два ингредиента тщательно взбиваются в шейкере.
  • бичерин - всеми известный туринский напиток: кофе, жирные сливки, шоколад, ликер по желанию.
  • марокино – эспрессо, шоколад и «пенное» молоко.
  • мокачино – десертный кофе, а именно капуччино с шоколадом, поверхность которого украшается какао. Есть еще один вариант приготовления мокачино: в горячий шоколад добавляют взбитое молоко, а после кофе. Напиток выглядит многослойным.
  • эспрессино – ристретто со сливками
  • морета Фанез – кофе с алкоголем, считается очень согревающим напитком. Способ приготовления: в одинаковых частях берут бренди, ром и ликер анисовый. Вся эта смесь нагревается, в нее добавляется небольшая ложка сахара, цедра цитрусовых. Все это добавляется в кофе и не перемешивается.
  • аля Валдостана – необычный экзотический напиток, состав: лимон, грапп и выдержка из полыни. Напиток наливают в специальную кружку Гролла и поджигают. Вкус обжигающий, аромат душистый.
  • латте – эспрессо с молоком, предпочтительнее употреблять на завтрак.
  • кортадо – кофе, со сгущенным и топленым молоком.
  • бразилиано – готовится традиционный эспрессо и добавляются жирные сливки, поверхность украшают стружкой из шоколада
  • везувиано – варится обычный кофе, в который добавляется небольшая порция сливок и по желанию шоколадная крошка
  • глясе – кофе и пломбир
  • медовый раф – сливки средней жирности, кофе, и одна небольшая порция меда
  • кофе по-ирландски – готовится эспрессо и добавляются ирландские виски, шоколад, сливки взбитые и немного сахара.
  • кофе по-восточному – напиток варится в турке, после чего добавляются специи разные и порция тростникового сахара.
  • декаффинато – напиток без содержания кофеина

Традиционный итальянский кофе варят прямо на молоке, процеживают сразу в чашки, а сахар подают отдельно. В перечень классического рецепта на две персоны входят две чайные ложки молотого кофе, два стакана молока (примерно 400 гр) и сахар по вкусу. В идеальном варианте сахар должен представлять собой мелкий песок. Как и при приготовлении обычного кофе на воде вы засыпаете молотый кофе в турку, но заливаете его холодным молоком. Доведите ваш кофе до кипения, а после дайте отстояться минуту перед тем, как разлить ароматный напиток по чашкам и наслаждаться его вкусом.

Но порой традиционные рецепты скучны и не удовлетворяют нашим пожеланиям узнать все возможности этого прекрасного напитка. В некоторых вариациях кофе по-итальянски вы можете использовать вместо молока мороженное. Если вы смешаете свежеприготовленный эспрессо с «Амаретто» в соотношении — на 40 мл эсперссо 20 мл ликера, разомнете 50 грамм кофейного мороженного и аккуратно выложите его сверху на кофе, а после украсите его тертым шоколадом или зернышками кориандра, то в итоге… В итоге вы узнаете, что кофе — это не просто бодрящее волшебство, окруженное фарфоровыми тайнами. Правильно приготовленный обыкновенный эспрессо в сочетании с такими же обычными ингредиентами преподнесет вам еще немало сюрпризов.


Кофе органично сочетается со многими продуктами, поэтому не бойтесь фантазировать. Одна чашка хорошего кофе, пару любимых ликеров и взбитые сливки — и вот вам новый рецепт и новые ощущения. Для того, чтобы результат угодил вашим вкусовым пристрастиям, сначала смешайте ликеры — каждого по 20 мл, затем влейте горячий кофе, а сверху положите взбитые сливки. И не забудьте про десерт! Если вы решили получить удовольствие, то не ограничивайте себя ни в чем!


Иногда за глоток хорошего кофе некоторые, особо пристрастившиеся к этому напитку, люди готовы отдать «полцарства». И абсолютно неважно, каким будет кофе — обжигающе горячим, чуть остывшим или совсем холодным. Но встречаются и те, для кого именно холодный кофе, приготовленный по особому рецепту, является пределом мечтаний. Холодный кофе по-итальянски готовится в компании с шоколадом. На четыре чашки крепкого эспрессо мы берем 80 граммов шоколада. Шоколад растапливается на водяной бане, и за секунду до закипания в него вливают такой же кипящий кофе. Через минуту шипящую и благоухающую смесь снимают с огня и остужают. Высокие стаканы из толстого стекла наполняют ароматным напитком до половины, остальная часть заполняется льдом. К холодному кофе по-итальянски отдельно подают сахар и сливки.

Существует и более простой способ приготовления холодного кофе, иначе говоря — ледяного мокко . Вам понадобиться один уже сваренный двойной черный кофе, одна ложка сахарного песка, столовая ложка сливок и лед. Кофе необходимо предварительно охладить и вместе с сахаром и сливками взбить в миксере. Кофейную смесь выливаете в бокал и добавляете кубики льда.

Настоящий каппучино в 21 веке — это результат постоянного совершенствования технологий производства кофе-машин потрясающего качества и не менее изумительного дизайна. Но в нашей белорусской действительности обладателями кофе-машин, с помощью которых можно приготовить, например, настоящий каппучино, являются единицы. Впрочем, к удовольствию кофеманов и любителей пышной пены, существуют маленькие уловки для приготовления чудесного напитка в обычных домашних условиях даже без использования кофеварки.

Итак, приступим к кофейному колдовству. Вам понадобиться следующее оборудование: плита, турка, миксер или блендер, большая металлическая кружка и несколько чашек. Из продуктов вам необходимы: молотый кофе, фильтрованная вода, сливки или молоко, молотая корица и сахар. Процесс варки обычного черного кофе в турке знаком большинству. Только для приготовления каппучино требуется около семи раз приподнимать и ставить обратно кружку на горячую плиту, следя за тем, чтобы кофейная пена не убежала, а сам кофе не закипел.

Далее, готовим пену. Включаем плиту, заливаем в железную кружку молоко или сливки — только не переборщите с количеством, одной кружки вполне хватит. Ставим кружку на плиту, берем в руки миксер, считаем до десяти и начинаем взбивать. При появлении больших пузырей будьте внимательней — не обожгите руки. После того, как большие пузыри пропали можно совершать процедуру соединения кофе и пены — при помощи большой ложки переносим долгожданную пену на разлитый по чашкам свежеприготовленный кофе.

Конечно, приготовить сразу десять чашек, усыпанных корицей, на большую компанию не получится. Да и лучше будет, если данную процедуру вы будете проводить вдвоем — кто-то варит кофе, а кто-то взбивает пену — получится и быстрее, и качественнее. Последний показатель вам станет понятен после осыпания пены корицей — если корица будет держаться на ней, то вы близки к совершенному приготовлению каппучино в ограниченных бытовых условиях.

Все легенды останутся только легендами, а итальянские кофейные тайны так и запутаются в облаках воздушной пены. Даже рецепты приготовления кофе будут неполноценны, пусть вы исполните все предписанные инструкции абсолютно точно и, соблюдая итальянские традиции, будете готовить кофе сразу на молоке, добавляя вместо сахара пудру для идеального растворения и перемешивания компонентов. Дело в том, что каждая итальянская кофейня знает один маленький секрет, который сделает ваш кофе еще прекрасней — это незабываемый вкус итальянских biscotti.

В переводе с итальянского языка это слово означает «дважды приготовленный». На самом деле, biscotti — это печенье, рецепт приготовления которого известен с начала 13 столетия, а первые упоминания о нем относятся ко второму веку нашей эры. Biscotti можно макать в ваш любимый эспрессо, и тем самым продлевать волшебное удовольствие от общения за чашечкой чудесного ароматного напитка.

Один из рецептов итальянского biscotti мы предлагаем вам использовать в домашних условиях.

Рецепт:

125 гр. миндаля

50 гр. очищенных фисташек (можно использовать и другие орехи по вкусу)

50 гр. потертого миндаля

2 яйца, желательно не очень больших

1 желток отдельно

125 гр. сахара

1 столовая ложка ванильного сахара

225 гр. муки высшего сорта щепотка соли и цедра лимона

Способ приготовления : для начала обжариваем смесь орехов из миндаля и фисташек. Два яйца, дополнительный желток и весь сахар размешиваем до получения однородной массы. В получившуюся массу постепенно добавляем муку, обжаренные орехи и остальные ингредиенты, кроме потертого миндаля, которым мы будем посыпать уже приготовленные biscotti. Из приготовленного теста скручиваем «колбаску» и ставим ее в духовку. Духовку необходимо прогреть до температуры 200 С. После двадцати минут, достаем «колбаску» и разрезаем ее на кусочки шириной около двух с половиной сантиметров. Теперь отправляем наши кусочки обратно в духовку, только ставить будущие biscotti необходимо на грани, а в процессе готовки — перевернуть на другую грань. Время приготовления уже разрезанных biscotti 10-15 минут. Вам как раз хватит времени, чтобы успеть сварить вкусный кофе.

Теперь, когда вы в курсе некоторых секретов кофе по-итальянски, давайте подробнее ознакомимся с названиями кофейных напитков. Ведь вы когда-нибудь обязательно окажитесь в одной из замечательных итальянских кофеен где-нибудь в Риме напротив Колизея или будете смаковать вкус ароматного напитка, вглядываясь в бездонные венецианские каналы. Либо, внося разнообразие в свой кофейный рацион, добавите немного Италии не только в кофейную чашку, но и собственный словарный запас, дабы при случае блеснуть кулинарным шедевром на пару с очаровательным названием. А, может быть, используя предложенные рецепты, вы не побоитесь усложнить его собственным небольшим акцентом и к паре звучных итальянских слов приплюсуется ваше имя. На итальянский манер, конечно.

Caffe — маленькая чашечка очень крепкого кофе, украшенная карамельной пеной

Caffe Hag - кофе без кофеина

Caffe lungo - кофе удлиненный, когда в обычный эспрессо добавляется большее количество горячей воды

Caffe ristretto — ограниченный кофе с обычным количеством кофейного порошка и меньшим — воды

Caffe con panna - кофе со сливками

Caffe con zucchero — кофе с сахаром, который вы добавляете по вкусу

Caffe corretto - кофе, приправленный «каплей» ликера, граппы или коньяка

Caffe macchiato - мраморный кофе с небольшим количеством молочной пены сверху

Caffe latte - кофе с горячим молоком без пышной пены

Latte macchiato - кипяченое молоко, приправленное кофе, которое подается в стакане

Cappuccino - кофе с молоком и пышной пеной в большой чашке

Bicerin - традиционный кофе Пьемонта, где аккуратные слои горячего какао, кофе и сливок переплетаются в миниатюрном стакане

Caffe freddo - ледяной кофе

Caffe shakerato - свежий кофе с сахаром, иногда и с шоколадным сиропом и большим количеством льда, которые взбиваются вместе до появления пены




Оцените, пожалуйста, этот материал, выбрав желаемое количество звезд

Заметили ошибку? Выделите текст с ошибкой и нажмите Ctrl+Enter. Благодарим за помощь!

Статьи раздела

20 марта 2014 13 марта в бизнес-клубе Imaguru можно было увидеть огромное количество красивых женщин – и неспроста. Imaguru и сообщество Startup By Women решили создать настоящий праздник не только женского бизнеса, но и красоты, женственности и моды. Девушки живым примером доказали – прекрасный пол, несмотря на свою кажущуюся слабость, так же силен в принятии важных решений и ответственности за них, как и сильный...



Загрузка...