dselection.ru

Погреб ауэрбаха в лейпциге. «Погреб Ауэрбаха» (Auerbachs Keller) — самый известный и один из старейших ресторанов Лейпцига Погреб ауэрбаха в лейпциге

Погреб Ауэрбаха является одним из самых популярных и известных старинных ресторанов Лейпцига. Он располагается внутри Мэдлер-пассажа. В начале своего существования в 1438 году это было место, где осуществлялась торговля вином. Название выбрано неслучайно, оно связано с саксонским курфюрстом и профессором медицины Генрихом Штромером, который был известен в городе в качестве доктора Ауэрбаха. Он был родом из небольшого города Ауэрбах, расположенного в Верхнем Пфальце.

За свою безупречную службу и преданность доктор получил разрешение от короля на торговлю вином. С самых первых дней существования погребок Ауэрбаха стал очень популярным среди населения Лейпцига, среди завсегдатаев этого заведения был реформатор Мартин Лютер, поэт и мыслитель Иоганн Гёте, которого очень впечатлила история о чернокнижнике Фаусте, проскакавшего на большой бочке верхом по лестнице. Именно поэтому Погреб Ауэрбаха был выбран в качестве места, где разворачивались события первой части всемирно известной трагедии «Фауст» Гёте.

Самая старинная часть ресторана – это Бочковой погреб. Его интерьер спустя столетия совсем не изменился, владельцы этого прекрасного заведения постарались максимально сохранить ту уникальную атмосферу, которая наполняет данное историческое место. В центральной части помещения находится большие старинные бочки из-под вина, для посетителей разыгрывают самое настоящее представление, чтобы история Фауста ожила.

Также в Погребе Ауэрбаха располагаются еще три исторических зала, среди которых зал "Старый Лейпциг" с панорамными росписями города 1870 года, зал Лютера и зал Гёте, где своды украшают готические своды с картинами Андреаса Бретшнайдера, очень живо иллюстрирующие ставшую народной легенду о докторе Фаусте.

Компания гуляк.

Никто не пьет! И смеха нет ни в ком!

Эх, проучить бы вас за эти рожи!

Сегодня вы - что мокрые рогожи.

А ведь могли б быть парни с огоньком!

Ты виноват - кого ж винить другого?

Ни глупостей, ни свинства никакого!

(выливая ему на голову стакан вина)


Так получи сполна!

Свиньёй свинья!

Ты сам просил - исполнил я.


Кто ссорится, тех вон! Их нам не нужно.

Знай пойте, пейте да ревите дружно:

"Гоп, голла, го!"

Альтмайер


Пропали мы, беда!

Где вата? Уши мне он раздерёт! Ужасно!


Когда трясутся своды, лишь тогда

Вся сила баса чувствуется ясно!

Идёт! А кто перечит, тех - за дверь!

Га, тра-ла-ла-ла-ла!

Альтмайер


Га, тра-ла-ла-ла-ла!

Ну, глотки все настроены теперь!



Святой, высокий римский трон,

Как до сих пор не рухнет он?

Дрянная песня, тьфу, политикой звучит!

Создателя благодарите смело,

Что римский трон блюсти - не ваше дело!

Конечно, уж судьба ко мне благоволит,

Что быть мне канцлером иль князем не велит.

Но старшину иметь не худо и меж нами:

Так изберем мы папу сами.

Известно вам, какой чертой

Решается избранье в сан святой?

Взвейся, подымися к небу, соловей,

Сто раз поклонися милой ты моей!


Поклона милой нет - и чтоб о том ни слова!

Поклон и поцелуй - стою на этом снова!



Прочь замОк! - в тиши ночной -

Прочь замОк! - ждёт милый твой;

Щёлк замОк! - горит восток.


Ну, ладно, величай да песни в честь ей пой!

Тебя же осмеют, а никого другого:

Как провела меня, так проведёт любого.

Пускай с ней встретится влюблённый домовой,

На перекрёстке пусть ей отведёт он очи!

Пусть в полночь с Блоксберга несущийся домой

Проблеет ей козёл спокойной ночи!

Чтоб парень спину гнул пред ней,-

Нет, много чести будет ей!

Повыбить окна ей - вот это

Я одобряю для привета!

(ударяя кулаком по столу)


Молчать! Молчать! Послушайте меня!

Я, как известно, жить умею!

Ведь здесь влюбленных целая семья -

И всем доставить по порядку я

Им кое-что приятное имею.

На новый песенка покрой:

Вы петь припев должны за мной!



Раз крыса в погребе жила,

Все ела жир да сало;

Как доктор Лютер, завела

Брюшко и бед не знала.

Но повар яду ей подлил -

И крысе белый свет постыл:

Ужель она влюбилась?



Ужель она влюбилась?

Бежит назад, бежит вперёд,

Везде грызёт и гложет;

Во всякой грязной луже пьет,

А боль унять не может.

Бедняга скачет там и тут,

Но скоро ей пришёл капут:

Ужель она влюбилась?


Ужель она влюбилась?

Средь бела дня она в пылу

Вбежала в кухню, села

В предсмертных корчах на полу

И жалобно пыхтела.

А повар злой, смеясь, твердит:

"Ага! со всех концов свистит -

Ужель она влюбилась?"


Ужель она влюбилась?


Вишь, умники! Нашли себе отраду!

Как будто нет и подвига славней,

Чем дать бедняжке крысе яду!

Давно ли крысы в милости твоей?

Альтмайер


Эх ты, пузан с башкою лысой!

В несчастье тих и кроток он:

Сравнил себя с распухшей крысой -

И полным сходством поражён.

Входят Фауст и Мефистофель.


Мефистофель



Тебя ввожу я с первого же шага

В весёлый круг. Вот буйная ватага:

Взгляни, как жить возможно без забот!

Для них - что день, то праздник настаёт.

С плохим умом, с большим весельем, в мире

Ребята скачут в танце круговом,

Точь-в-точь котята за хвостом.

Им только б был кредит в трактире

Да не трещала б голова, -

Так все на свете трын-трава!

Душа моя приезжих сразу чует:

В них по манерам я чужих узнал сейчас;

Они и двух часов не пробыли у нас.

Ты прав! Ни перед кем наш Лейпциг не спасует:

Как маленький Париж, он свой народ шлифует.


Ты их откуда же считаешь, из каких?

Уж предоставьте мне! Я только им поставлю

Бутылочку винца, так без труда я их

Всю подноготную поведать нам заставлю.

Они, должно быть, не простые, брат:

Недаром зло и гордо так глядят.

Знать, шарлатаны, чёрт их подери!

Альтмайер


Должно быть, так.

Так надо к ним придраться.

Мефистофель



Народец! Чёрт меж них, а им не догадаться:

Хоть прямо их за шиворот бери.

Поклон вам, господа!


Спасибо за поклон.


(Взглянув искоса на Мефистофеля, в сторону.)


Но отчего прихрамывает он?

Мефистофель


Присесть к столу прошу я позволенья.

Хорошего вина здесь получить нельзя,

Так мы найдем в беседе наслажденье.

Альтмайер


Вы избалованы порядком, вижу я.

Вы в Риппахе вчера, должно быть, ночевали?

Поужинали вы у Ганса-дурачка?

Мефистофель


Нет, нынче мы пришли издалека,

Но прошлый раз мы долго с ним болтали,

Нам говорил он много о родне:

Ей снесть поклон приказывал он мне.


(Кланяется Фрошу.)

Альтмайер



Что, съел?


Да, это парень не простой.

Ещё его поддену я, постой!

Мефистофель


Входя сюда, мы слышали сейчас,

Как стройно вы здесь хором песни пели.

Хорош высокий свод для этой цели.

Вы, верно, сами музыкант?

Мефистофель


Охота есть, да невелик талант.

Альтмайер


Что ж, спойте песню нам.

Мефистофель


Хоть сто, когда хотите.


С условием одним: что новую дадите.

Мефистофель


О да! В Испании мы были, а она -

Известно - родина и песни и вина!



Жил-был король когда-то,

Имел блоху-дружка...

Вы слышите - блоху! Понятно ли для вас?

Блоха - вот славный гость у нас!

Мефистофель



Жил-был король когда-то,

Имел блоху-дружка;

Берёг блоху, как злато,

Лелеял, как сынка.

Вот шлёт король к портному, -

Портной пришёл сейчас.

"Сшей плащ дружку родному

Да брюки в самый раз".

Да вы бы подтвердить портному не забыли,

Чтобы с бедняжки снял он мерку поверней

И чтоб, коль дорожит он головой своей,

Без складок и морщин штанишки сшиты были!

Мефистофель



И в шёлк и в бархат чудный

Блоха наряжена

И носит крест нагрудный,

На ленте ордена.

Блоха министром стала.

Блестит на ней звезда!

Родня её попала

В большие господа.

Блоха, дав волю гневу,

Всех жалит с этих пор:

Вельмож, и королеву,

И фрейлин, и весь двор.

Никто не смей чесаться,

Хоть жалит всех наглец!

А мы - посмей кусаться,-

Прищёлкнем - и конец!



А мы - посмей кусаться, -

Прищёлкнем - и конец!

Bis, bravo, bis! Что за припев лихой!


Да будет так со всякою блохой!

На ноготь лишь её - и нет блохе исхода.

Альтмайер


Да здравствует вино! Да здравствует свобода!

Мефистофель


Я в честь свободы рад бы выпить сам,

Когда бы вин получше дали нам.


Опять! Не нравится нам речь такого рода!

Мефистофель


Хозяина боюсь обидеть я,

А то бы мы гостям почтенным удружили:

Свой погреб мы бы вам охотно предложили.


Сюда его, сюда! Беру всё на себя!

Что ж, выпить мы не прочь. Смотрите только, чтобы

Не слишком мелки были ваши пробы:

Мне, чтоб о винах правильно судить,

Немало надо в глотку пропустить.


Альтмайер



А! Гости с Рейна перед нами!

Мефистофель


Достаньте мне бурав.

На что бурав-то вам?

У вас не бочка за дверями?

Альтмайер


Вон ящик на столе: бурав найдётся там.

Мефистофель


(взяв бурав, Фрошу)


Какого же вина отведать вам угодно?

Что за вопрос! Иль много их у вас?

Мефистофель


Чего желает кто, всяк выбирай свободно.

Альтмайер



А ты уж губы стал облизывать сейчас!

Что ж, если так, рейнвейну наливайте:

Я предпочту всему отечества дары.

Мефистофель


(буравя край стола перед Фрошем)


Нельзя ли воску для дыры?

Альтмайер


Ах, это фокусы! Вы нас не надувайте!

Мефистофель


(Брандеру)


Шампанское вино!

Чтоб било в потолок оно!


Мефистофель буравит; один из гостей сделал тем временем

восковые пробки и затыкает отверстия.


Я не боюсь чужого дара,

И вдалеке добро бывает рождено;

Хоть немцу кровному француз совсем не пара,

Но с радостью мы пьём французское вино.


(видя, что Мефистофель приближается к нему)


Я кислых вин, признаться, не любитель.

Чего-нибудь послаще не дадите ль?

Мефистофель


(буравит)


Токайского предложим вам тогда.

Альтмайер


Нет, нет! Взгляните-ка в глаза мне, господа:

Я вижу, вы смеётесь лишь над нами.

Мефистофель


Ай-ай, как смеем мы! С такими господами

Опасно было бы шутить.

Ну, поскорей решайте сами,

Каким вином могу служить?

Альтмайер


Любым, чтоб слов не тратить с вами.


Все отверстия провёрнуты и заткнуты восковыми пробками.

Мефистофель


(делая странные жесты)


Нам виноград лоза дала;

На лбу рога есть у козла;

Вино на древе рождено;

Стол деревянный даст вино.

В природу вникните верней:

Поверьте, чудо скрыто в ней!

Ну, пробки прочь - и пейте живо!


(вынимают пробки; требуемое вино льётся в стаканы)


О чудный ключ! Какое диво!

Мефистофель


Но берегись, ни капли не пролей!


Они пьют еще раз.



По-каннибальски любо нам,

Как будто пятистам свиньям!

Мефистофель


Народ свободен стал: любуйтесь на него!

Мне кажется, что нам пора бы удалиться.

Мефистофель


Постой, должно ещё всё их скотство

Во всей красе пред нами проявиться.


Зибель пьёт неосторожно, вино льется на землю и вспыхивает.


Огонь! Спасите! Ад! Мы все сгорим сейчас!

Мефистофель


(заговаривая огонь)


Смирись мне, верная стихия!



Огонь чистилища был тих на этот раз.


Что это? Берегись! За шуточки такие

Ответить можешь ты! Не знаешь, видно, нас!

Посмей-ка повторить дурачество такое!

Альтмайер


Пусть убирается, оставив нас в покое.


Нет, как вы смели? Как вам в ум взбрело

Творить здесь фокусы? Что это за игрушки?

Мефистофель


Цыц, бочка!



Сам ты помело!

Ты хочешь, чтоб до кулаков дошло?

Смотри! Дождёмся колотушек!


Альтмайер вынимает пробку из стола; ему в лицо бьёт огонь.

Альтмайер


Пожар! Горю!


Да это колдовство!

За голову его награда! Режь его!


Вынимают ножи и бросаются на Мефистофеля.

Мефистофель


(с важным видом)


Ум, смутися по словам!

Ложный вид предстань очам!

Будьте здесь и будьте там!


Все останавливаются, в изумлении глядя друг на друга.

Альтмайер


Где я и что со мной? Ах, что за сад прелестный!

Что вижу я? Лоза!


И виноград чудесный!

Взгляните, что за куст густой!

И что за гроздья! Боже мой!


Брандер хватает Зибеля за нос. Другие делают то же и поднимают ножи.

Мефистофель


(пo-прежнему)


Спади с очей, повязка заблужденья!

И помните, как дьявол пошутил!


(Исчезает с Фаустом.)


Приятели выпускают друг друга.


Альтмайер


Так это нос твой был?

А я за твой схватился? Наважденье!

Альтмайер


Каков удар! Всего меня потряс!

Подайте стул - я упаду сейчас.

Но что же было тут, я спрашиваю вас?


Где этот молодец? Ну, встреться в одиночку

Мне где-нибудь, так жив не будет он!

Альтмайер


Я видел сам, как он вскочил на бочку

И вмиг на ней верхом умчался вон.

В ногах свинец: со мной недоброе творится.


(Оборачиваясь к столу.)


Я думаю, вино могло б ещё политься?


Все было тут обман, предательство и ложь.

А тем не менее мне кажется, что всё ж

Я пил вино.

А как же гроздья эти?

Альтмайер


Пусть говорят теперь, что нет чудес на свете!

Разрешение на торговлю вином доктор медицины получил за отличную службу.

На входе в ресторан посетителей встречает бронзовая скульптура работы Матьё Молитора. Данная скульптурная экспозиция изображает Фауста в сопровождении Мефистофеля.

Почему же «Погреб Ауэрбаха» обрел такую неслыханную популярность? Еще в 18 веке Иоганн Вольфганг Гёте любил заглядывать в романтичный ресторанчик, где собиралась достаточно интересная публика.
Здесь им была услышана древняя легенда о том, как известный чернокнижник Иоганн Фауст проскакал в этом погребе по лестнице к выходу на улицу верхом на большой бочке (естественно при помощи темных сил). Это место и эта история настолько впечатлили юношу, что «Погреб Ауэрбаха» выступает в качестве места действия первой части его трагедии «Фауст».
Так что, своей знаменитостью ресторан обязан в первую очередь Иоганну Вольфгангу Гёте.

В 1912-1914 годах «Погреб Ауэрбаха» подвергся значительной перестройке и расширению в ходе сноса верхних этажей средневекового здания для создания Пассажа Медлера.


Контакты:

Адрес: Mädler Passage, Grimmaische Str. 2-4, 04109 Leipzig, Германия
Время работы: ежедневно 12–22*
*Часы работы могут меняться
Телефон: +49 341 216100

Погребок Ауэрбаха (Auerbachs Keller) – самый популярный, старейший ресторан в Лейпциге, расположен в историческом центре города на улице Гриммаише Штрассе, внутри торгового центра Пассаж Медлера, рядом с Рыночной площадью.
Погребок Ауэрбаха в Лейпциге – всемирно известное заведение Германии, наряду с пивным рестораном Хофбройхаус в Мюнхене.

История

Впервые это место, как место торговли вином упоминается в 1438 году. А своё название заведение получило благодаря владельцу – лейб-медику саксонского курфюрста, профессору медицины, члену городского совета доктору Генриху Штромеру. Доктор Штромер, известный в Лейпциге как «доктор Ауэрбах», был родом из городка Ауэрбах в Верхнем Пфальце.
Доктор Ауэрбах получил королевское разрешение на торговлю вином в благодарность за свою безупречную службу и в 1525 году открыл ставшее впоследствии столь известным, заведение. С первых дней своего существования Погребок Ауэрбаха завоевал популярность среди населения города. Его завсегдатаями стали многие известные личности, среди которых - близкий друг доктора Штромера церковный реформатор Мартин Лютер (Martin Luther, 1483-1546) и немецкий поэт, мыслитель и государственный деятель Иоганн Вольфганг Гёте (Johann Wolfgang von Goethe, 1749-1842) – автор бессмертной трагедии «Фауст», над которой Гёте работал в течение всей своей жизни. Во время своей учёбы в Лейпцигском университете в 1765-1768 г.г., Гёте частенько захаживал в это заведение. Его так впечатлила легенда об известном чернокнижнике Иоганне Фаусте, проскакавшем по лестнице верхом на большой бочке к выходу на улицу, что Погребок Ауэрбаха стал местом действия первой части трагедии «Фауст».
В 1912-1914 г.г. проводилась реконструкция Погребка Ауэрбаха, в ходе которой заведение было перестроено и расширено.
Перед входом в Погребок Ауэрбаха стоит скульптура, изображающая главных героев творения Гёте - Фауста и Мефистофеля. Внутри помещения стоит и огромная бочка. Интерьер ресторана, оформленный с большим вкусом, богат и изыскан. Стены украшает множество картин и гравюр.
В настоящее время ресторан Погребок Ауэрбаха располагает четырьмя небольшими историческими залами вместимостью от 20 до 40 человек – Фасскеллер (Бочковый погреб, Fasskeller), Лютерзиммер (Зал Лютера, Lutherzimmer), Гётезиммер (Зал Гёте, Goethezimmer) и Альт-Лейпциг (Старый Лейпциг, Alt-Leipzig). В 1913 году был построен ещё один зал – Гросс Келлер (Große Keller, Большой погреб).
Посетители ресторана Погребок Ауэрбаха в незабываемой исторической атмосфере могут в полной мере насладиться вкусом дорогих вин многолетней выдержки, которые хранятся в подвалах ресторана в больших деревянных бочках.

«Погребок Ауэрбаха» – знаменитый ресторан в подвале современного торгового центра «Медлер-пассаж», выросший из винного погребка, увековеченного Иоганном Вольфгангом Гете в «Фаусте».

История «Погребка Ауэрбаха» началась задолго до строительства «Медлер-пассажа». Первое упоминание о торговле вином на этом месте относится к 1438 году. Свое название ресторан получил по имени первого владельца - лейб-медика саксонского курфюрста Генриха Штромера фон Ауэрбаха, который за верную службу получил возможность открыть винный погребок.

Старейшая часть погребка - Бочковый погреб (Historischer Fasskeller), в котором Фауст и Мефистофель, по замыслу Гете, пировали со студентами. Его интерьер в наши дни выглядит так же, как и столетия назад. Владельцам удалось сохранить уникальную атмосферу этого исторического места. В центре зала возвышается огромная старинная винная бочка, подобная той, на которой маг и чернокнижник Иоганн Фауст вылетел из погребка. Для посетителей разыгрывается театрализованное представление, заставляющее ожить сцены старинной легенды под сводами ресторана. Вместо люстры на потолке можно видеть выполненную из цельного дерева огромную скульптуру, изображающую полёт верхом на бочке.

По соседству с Бочковым погребом расположены три других исторических зала ресторана:

* зал Гёте (Goethezimmer), названный в честь знаменитого поэта, любившего бывать здесь. Готические своды зала украшают росписи Андреаса Бретшнайдера (1625), иллюстрирующие народную легенду о докторе Фаусте, с которой Гете был знаком с детства;

* зал Лютера (Lutherzimmer) посвященный другому завсегдатаю погребка – Мартину Лютеру, бывшему другом владельца погребка Генриха Штромера;

* зал Старый Лейпциг (Alt-Leipzig), своды которого украшают панорамные росписи с видами города до 1870 года, выполненные студентами Художественной академии по историческим образцам.

В 1912-1914 годах во время строительства «Медлер-пассажа» в «Погребке Ауэрбаха» появился еще и Большой зал. Здесь посетителям предлагают, прежде всего, блюда традиционной саксонской кухни и закуски к пиву, а также блюда интернациональной кухни. Еще гостей ожидает небольшое кулинарное шоу – на их глазах будут готовиться кулинарные шедевры на вертеле.

В 1989 году появился первый «наземный» филиал ресторана – «Мефисто-бар» под сводами «Медлер-пассажа». Днём уютный бар предлагает гостям свежую выпечку, кофе и легкие закуски, а вечером посетители «Медлер-пассажа» могут продегустировать экстравагантные коктейли.

Wiki: ru:Погреб Ауэрбаха en:Auerbachs Keller uk:Погріб Ауербаха de:Auerbachs Keller

Это описание достопримечательности «Погребок Ауэрбаха» в Лейпциге, Саксонии (Германия). А также фотографии, отзывы и карта окрестностей. Узнайте историю, координаты, где находится и как туда добраться. Ознакомьтесь с другими местами на нашей интерактивной карте, получите более подробную информацию. Познайте мир лучше.



Загрузка...